标准详情
- 标准名称:公共服务领域英文译写规范 第6部分:教育
- 标准号:GB/T 30240.6-2017
- 中国标准分类号:A22
- 发布日期:2017-05-22
- 国际标准分类号:01.080.10
- 实施日期:2017-12-01
- 技术归口:全国语言文字标准化技术委员会
- 代替标准:
- 主管部门:教育部(语言)
- 标准分类:综合、术语学、标准化、文献图形符号公共信息符号
国家标准《公共服务领域英文译写规范 第6部分:教育》由TC500(全国语言文字标准化技术委员会)归口,主管部门为教育部(语言)。
GB/T 30240的本部分规定了教育领域英文翻译和书写的相关术语和定义、翻译方法和要求、书写要求等。本部分适用于学校及其他教育机构名称、学校服务信息的英文译写。
上海市语言文字工作委员会、江苏省语言文字工作委员会、清华大学、中国外文局、北京市语言文字工作委员会、北京外国语大学、北京大学、
柴明颎、 丁言仁、 姚锦清、 王银泉、 刘连安、 张日培、 刘润清、 黄必康、 柯马凯、 杨永林、 潘文国、戴曼纯、戴宗显、白殿一、林元彪、张民选、韩宝成、李艳红、黄友义、
DB3701/T 0005.6—2019 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第6部分:医疗机构
DB3701/T 0005.11—2019 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第11部分:科技教育
DB37/T 1115—2023 公共服务领域英文译写规范
DB31/T 457.6-2009 公共场所英文译写规范 第6部分: 教育
DB11/T 334.6-2021 公共场所中文标识英文译写规范 第6部分:教育
DB3701/T 0005.1—2019 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第1部分:通则
DB3701/T 0005.3—2019 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第3部分:园区商圈
DB3701/T 0005.5—2019 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第5部分:旅游
DB3701/T 0005.7—2019 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第7部分:经济金融
DB3701/T 0005.8—2019 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第8部分:体育
* 特别声明:资源收集自网络或用户上传,版权归原作者所有,如侵犯您的权益,请联系我们处理。